|
|
Compagnia A. Artisti Associati
diretta da Walter Mramor
presenta
LE
INTELLETTUALI
di
Molière
traduzione di Cesare Garboli
con
VALERIA CIANGOTTINI, TONI BERTORELLI,
WALTER MRAMOR, NICOLETTA BERTORELLI,
MARCELLO MODUGNO, GIANNINA SALVETTI,
GIANFRANCO CANDIA, BARBARA CHIESA,
MARIA LAURA RIODA, ANTONIO MERONE
regia
di
Toni Bertorelli
scene
Sergio Tramonti
costumi Stefano Nicolao
musiche Nicola Piovani
|
|
Data
per la prima volta in parigi al Palais Royal nella stagione 1672-73
(l'ultima di Moličre) "Les femmes savantes (Le intellettuali) ebbe subito
un gran successo di pubblico e di critica. Allora come oggi, l'argomento
era di grande attualitā: da un lato la critica alla funzione che certi
intellettuali avevano via via assunto nella societā, dall'altro l'emancipazione
culturale che le donne rivendicavano ad una societā che tendeva allora
come oggi a relegarle al loro ruolo tradizionale. Femminismo "ante litteram"
dunque, esposto agli strali della feroce ironia di Moličre. Strali dai
quali perķ non si salva neppure il mondo borghese che con la sua "sana"
etica tradizionale e reazionaria si contrappone al mondo delle "intellettuali".
Non ci sono quindi buoni e cattivi in questo testo geniale e divertente,
ma soggetti (servi, innamorati, tartufi, bravi borghesi, vecchie pazze,
casalinghe visionarie, giovinette vogliose o represse) immersi in una
girandola di idee, un fuoco d'artificio fatto di temi quali la condizione
femminile, il problema della coppia, l'antagonismo maschio-femmina,
il rapporto cultura-stato, impegno-disimpegno ecc. Commedia per attori
immersi in un ciclone irresistibile dove Moličre, irriducibile avversario
di ogni snobismo culturale e ogni moda del momento, si rivela come in
"Tartufo", "L'avaro" e "Misantropo" acuto e spietato osservatore della
societā. Il testo non é mai stato rappresentato in Italia con l'eccezione
della versione data a Genova per il teatro Stabile nel 1978 con la regia
di Marco Sciaccaluga. La sua assenza dai palcoscenici italiani ne accentua
le caratteristiche di novitā cui contribuisce l'ottima traduzione di
Cesare Garboli con il suo linguaggio contemporaneo e la formazione di
una compagnia giovane d'etā e di idee quale gli "A. Artisti Associati",
che pretende di restituire a questo testo la sua esplosiva carica di
comica ironia.
Toni Bertorelli
Una ricca famiglia borghese é squassata dalle manie intellettualistiche
e pseudo culturali della padrona di casa che, non paga di avervi coinvolto
la cognata e la figlia maggiore, é arrivata al punto di voler dare a
tutti i costi in moglie la figlia minore al poetastro impostore che
ha invaso la magione con i suoi sonetti, la sua prosopopoea e le sue
accorte mire venali . Ma la ragazza ha tempra, č solidamente innarnorata
di un ben piú appetibile giovanotto e ha tutte le intenzioni di combattere
la follia materna e di ottenere l'appoggio del padre, imbelle vittima
delle follie delle ''intellettuali" . Capolavoro della maturitā di Moličre,
"Le intellettuali", che molto deve sia a "Tartufo" che a "Le Preziose
Ridicole", oltre a una girandola di situazioni spassose e a una feroce
critica di costume, offre spunti di riflessione ancora attualissimi
sull'emancipazione femminile e sul valore e sul significato della cultura
all'interno della societā.
|